hết ngỏm

Học thuật
Thân thiện
hết ngỏm

Cái máy tính này hết ngỏm rồi, không sửa được nữa.

Définition

Adjectif/Expression adverbiale : - Complètement fini, totalement épuisé : "hết ngỏm" est une expression familière et imagée qui signifie que quelque chose est entièrement terminé, épuisé, ou qu'une personne est complètement à bout de forces. Elle évoque souvent l'idée d'un état final, sans possibilité de reprise.

Exemples d'utilisation
  • Pour décrire un objet ou une ressource épuisée :
    • Pin điện thoại hết ngỏm rồi. (La batterie du téléphone est complètement à plat.)
    • Tiền tiết kiệm của đã hết ngỏm từ tháng trước. (Ses économies sont totalement épuisées depuis le mois dernier.)
  • Pour décrire un état de fatigue extrême :
    • Làm việc 12 tiếng liền, tôi thấy hết ngỏm. (Après avoir travaillé 12 heures d'affilée, je me sens complètement crevé.)
    • Chạy marathon xong, các vận động viên đều hết ngỏm. (Après le marathon, tous les coureurs étaient complètement épuisés.)
Utilisations avancées
  • "hết ngỏm" pour une situation ou un projet : Peut décrire une situation désespérée ou un projet qui a totalement échoué.
    • Dự án kinh doanh đó giờ đã hết ngỏm. (Ce projet commercial est maintenant complètement mort.)
  • Ton et registre : Cette expression est très informelle et relève du langage parlé. Elle peut avoir une connotation légèrement humoristique ou dramatique. À éviter dans un contexte formel.
Variantes et mots apparentés
  • Hết sạch : Épuisé, fini (un peu moins familier que "hết ngỏm").
    • Nước uống đã hết sạch. (L'eau potable est complètement finie.)
  • Hết veo : (Familier) Complètement fini, jusqu'au dernier morceau.
    • Ăn hết veo một cái bánh. (Manger un gâteau jusqu'à la dernière miette.)
  • Kiệt sức : (Plus formel) Épuisé, à bout de forces.
    • Sau ca trực, y tá đó kiệt sức. (Après son service, cette infirmière était épuisée.)
Synonymes
  • Fini, épuisé : Terminé, qui n'existe plus.
  • Crevé, claqué, sur les rotules : (Familier) Extrêmement fatigué.
  • À plat : (Pour une batterie) Déchargé ; (pour une personne) Sans énergie.
Expressions idiomatiques liées
  • Hết tiền như hết ngỏm : Être complètement fauché.
    • Cuối thánglại hết tiền như hết ngỏm. (En fin de mois, je suis toujours complètement fauché.)
  • Hết hơi hết ngỏm : Être totalement à bout de souffle et d'énergie.
    • Leo lên đến đỉnh đồi, tôi hết hơi hết ngỏm. (En arrivant au sommet de la colline, j'étais complètement à bout de souffle.)
hết ngỏm

Cái máy tính này hết ngỏm rồi, không sửa được nữa.

  1. complètement fini